chrome firefox opera safari iexplorer

У Києві після майже півстолітньої перерви показали «За двома зайцями» в оригінальній українській озвучці. ВІДЕО

27 жовтня 2013 о 21:27

У Києві відбулася презентація відновленої україномовної версії художнього фільму режисера Віктора Іванова «За двома зайцями».

Показ фільму відбувся в рамках кінофестивалю «Молодість» у столичному кінотеатрі «Київська Русь». Вхід в глядацький зал був безкоштовним. Зал, що вміщає майже 1200 чоловік, був повністю заповнений, пише DT.UA.

Глядачам продемонстрували цифрову версію відреставрованого фільму з українською звуковою доріжкою та субтитрами англійською мовою. Якість звуку не завжди була на належному рівні, однак глядачі залишилися задоволені показом і ділилися позитивними враженнями.

Перед показом фільму виступили члени знімальної групи, а також син режисера Михайло Іванов. Він розповів, що, за задумом батька, «За двома зайцями» була третьою частиною своєрідного триптиха, який відкривав фільм «Сто тисяч», а продовжував «Шельменко-денщик».

Також на сцені виступила актриса Людмила Алфімова, яка у фільмі виконувала роль монашки. У залі також знаходився оператор фільму Вадим Іллєнко, брат відомих українських режисерів Юрія і Михайла Іллєнка.

Як повідомляло раніше ZN.UA, реставратори Національного центру Олександра Довженка знайшли у Маріупольському фільмофонді оригінальну фонограму кінокомедії «За двома зайцями», знятої на київській кіностудії Олександра Довженка в 1961 році, українською мовою.

Спочатку режисер фільму Віктор Іванов знімав фільм українською мовою, але ця картина отримала за часів СРСР «другу категорію» і планувалася до показу на території Української РСР. Згодом, коли фільм став популярним, його було частково переозвучено акторами Олегом Борисовим, Маргаритою Кринициною, Нонною Копержинською на російську мову і випущено у всесоюзний прокат. З тих пір картина демонструвалася на ТБ виключно в останній — російськомовної версії, а оригінальна звукова доріжка українською мовою довгий час вважалася загубленою.

25 квітня

Інші дати
Вероніка Черняхівська 
1900 – українська письменниця, поетеса-лірик, перекладачка (медичні праці, «Місячна долина» Дж. Лондона, «Прорість» Е. Золя, «Олівер Твіст» Ч. Діккенса). Онука письменника М. Старицького.
Розгорнути
Народився Микола Трублаїні (Трублаєвський Микола)
(1907, с. Вільшанка, Вінницька область – 1941) - український письменник, автор творів для дітей та юнацтва - «Мандрівки», «Шхуна «Колумб», науково-фантастичного роману «Глибинний шлях».
«Будь хоробрим, витривалим. Це потрібно для Батьківщини, для тебе самого. Учись у мужніх, кмітливих, стійких, наслідуй їх. Вони допоможуть тобі стати справжнім громадянином...» (Микола Трублаїні)
Розгорнути

Новини Дивитися всі