chrome firefox opera safari iexplorer

Австрійський професор назвав брехнею заяви про утиски російської мови в Україні

13 липня 2020 о 13:12
uk.wikipedia.org

Концепція «русского мира» є глибоко націоналістичною ідеологією, на підставі якої Росія веде війну з Україною, найкращою відповіддю на неї було б спілкуватися українською мовою.

Таку думку в інтерв'ю Укрінформу висловив професор Інституту славістики Віденського університету Міхаель Мозер.

«Ми всі знаємо про концепцію» русского мира ". Це глибоко націоналістична ідеологія, на підставі якої Росія веде війну з Україною. Коли говорять, що там, де російськомовні, там — Росія або "русскій мір ", правильною відповіддю на все це було б спілкуватися саме українською мовою ", — заявив Мозер.

Мозер, який також є президентом Міжнародної асоціації україністів, переконаний, що здоровий патріотизм важливий як для України, так і для будь-якої іншої країни. «А бути патріотом — значить турбуватися про те, щоб твоя держава розвивалася якнайкраще, поширення української мови також є важливим фактором», — додав він.

Австрійський професор, який часто буває в Україні, відзначає, що твердження російської пропаганди про утиски російської мови в Україні є брехнею.

"Нам розповідали, що у Львові нібито б'ють людей за російську мову. Насправді, не тільки били, а й убили людину. Ось тільки за українську мову … Перебуваючи в Україні, я був не тільки в Києві, який, до речі, і на щастя, нарешті сильно українізується, Львові, Ужгороді чи Рівному, а й також у Донецьку, ще до війни, в Харкові і Одесі, і не раз переконувався, що насправді в Україні придушують не російськомовних, а україномовних громадян ", — заявив він.

Будучи істориком слов'янських мов і займаючись насамперед дослідженням української та російської мов, Мозер зазначає, що сучасна українська держава посідає історично україномовну територію, а «мовна межа між російським і українським фактично всюди знаходиться поза межами України».

"І те, що багато людей говорять російською в великих містах, ще нічого не означає — етнографічна ситуація визначається не на підставі великих міст. Потрібно дивитися на села. Як відомо, український поширений і в селах на сході України. Тому коли мені хтось говорить, що той регіон — російськомовний, то я розумію, що ця людина нічого не знає про Україну ", — зазначив австрійський професор-україніст.

Джерело: Контракти
Розділи: Суспільство

19 грудня

Інші дати
День Святого Миколая
Православні, римо-католицькі та греко-католицькі християни пам'ятають його та шанують як історичну особу та великого святого. В Україні та в інших країнах світу цей святець став прообразом міфічної фігури Санта Клауса. Святий Миколай зараховується до лику святих: як такий опікується воїнами, водіями і подорожуючими, допомагає бідним у скруті; вважається покровителем дітей та студентів, моряків, торговців, і лучників.
Розгорнути
День адвокатури
Свято встановлено в Україні «…ураховуючи важливу роль адвокатури в розбудові правової держави, захисті конституційних прав і свобод громадян, велике громадське значення цієї правозахисної інституції в Україні…» згідно з Указом Президента України «Про День адвокатури» від 2 грудня 2002 року № 1121/2002.
Розгорнути
Народився Микола Андрусов
(1861, м. Одеса – 1924) – геолог, знавець неогенових відкладів, палеоеколог, дослідник Чорноморського басейну. Праці М.Андрусова складають епоху в стратиграфії, палеонтології, палеографії, палеоекології, океанології і досі є неперевершеним зразком наукової чіткості та точності.
Розгорнути
Народився Микола Скуба
(1907, с.Горбове, Чернігівська область – 1937) – український поет. Автор збірок поезій «Перегони», «Демонстрація», «Пісні», «Нові пісні», «Сопілка».
Розгорнути
Народився Микола Руденко
(1920, с. Юр'ївка Луганської обл. - 2004) - український письменник, член-засновник Української Громадянської Групи сприяння виконанню Гельсінських угод. Автор збірок поезій, романів та повістей ("Вітер в обличчя", "Остання шабля", "Чарівний бумеранг" та ін.)
Розгорнути
Народився Микола Лукаш
(1919, м. Кромівка Суміської обл. - 1988) - український перекладач. Працював у галузі поетичного і прозового перекладу з 18 мов, української лексикографії.
Розгорнути

Новини Дивитися всі