chrome firefox opera safari iexplorer

НБУ лишив ксерокопії при продажі валюти банком

25 жовтня 2011 о 13:09
ob-sbu.org

Національний банк України з метою спрощення порядку здійснення валютно-обмінних операцій для фізичних осіб відкоригував правила і вніс зміни до діючої процедури здійснення операцій з купівлі-продажу валют.

Відповідну постанову НБУ від 11 жовтня 2011 №364 зареєстровано в Міністерстві юстиції України 20 жовтня 2011 р. №1214/19952, повідомляється на сайті НБУ.

Так, згідно з повідомленням, купівля валюти банком на суму до 150 тис. грн. здійснюватиметься при пред`явленні клієнтом (резидентом або нерезидентом) документа, що посвідчує особу. При цьому в квитанції зазначатимуться лише дані ідентифікації клієнта, який здійснив продаж іноземної валюти. Копіювання сторінок документа, що посвідчує особу клієнта, в цьому випадку забороняється.

Продаж готівкової валюти банками одній особі в один операційний день на суму, що не перевищує в еквіваленті 150 тис. грн., здійснюватиметься при пред`явленні клієнтом документа, що посвідчує особу й підтверджує його резидентність.

Касир банку, перевіривши резидентність клієнта, зобов`язаний заповнити квитанцію про здійснення валютообмінної операції й забезпечити збереження копій сторінок документа, на підставі якого проведена ідентифікація особи. Ці копії завіряються печаткою каси банку, пункту обміну валюти.

Також зазначається, що дані про клієнта, отримані в процесі обслуговування при здійсненні валютообмінних операцій, є банківською таємницею з відповідним режимом їх зберігання.

Вимоги, встановлені щодо пред`явлення документів, що посвідчують особу, при проведенні валютообмінних операцій не поширюються на операції, які здійснюються через банківські автомати самообслуговування банків (банкомати).

При цьому зазначається, що вищезгадані зміни є тимчасовим заходом спрощення правил порядку валютообмінних операцій, які діятимуть із 28 жовтня 2011 року до 1 вересня 2012 року.

29 травня

Інші дати
Народився Петро Карманський
(1878, м. Цєшанув, Польща - 1956) - український поет, педагог,перекладач, член групи письменників "Молода муза". Представник раннього українського модернізму. Автор збірок віршів "З теки самовбивці", "Блудні огні", "До сонця". Переклав "Божественну комедію" Данте, окремі твори Гюго та ін.
Засну, як легіт, в сірій скибі, Розвіюсь, мов рідка імла, Візьму з собою злидні й болі, Оставлю вам самі діла. (Петро Карманський)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі