chrome firefox opera safari iexplorer

На Львівському драмтеатрі повісили табличку з помилками

01 червня 2012 о 16:32
facebook.com

Назву Львівського драматичного театру імені Лесі Українки переклали англійською мовою з помилками.

Користувач Facebook Ганна Вовченко опублікувала на своїй сторінці фото таблички, розміщеної на стіні будівлі театру.

Схоже, що назву театру перекладали через якийсь електронний перекладач, оскільки назву «Львівський драматичний театр ім. Лесі Українки» було перекладено як «Lviv Drama Theatre them. Ukrainka Lesya». Таким чином, скорочене слово «ім.» було перекладено як «them», що позначає присвійні займенники «їм», «їх».

Правильна назва звучить як Lesya Ukrainka Lviv Drama Theater.

Розділи: Суспільство

30 травня

Інші дати
Народився Богдан Весоловський
(1915, м. Відень, Австрія - 1971) – український композитор, автор численних українських романсів («Прийде ще час», «Чорні очі», «Усміх»).
Розгорнути
Народилася Константина Малицька
(літературні псевдоніми Віра Лебедова, Чайка Дінстрова) (1872, с.Кропивник, Івано-Франківська область – 1947) - українська письменниця, педагог, діячка культурно-освітніх товариств у Галичині.
Чом, чом, чом, О земле ти моя, Кохана ти мені, Кохана ти мені? Чом, чом, чом, О земле ти моя, Чарує так мене Ясна твоя краса? (Костянтина Малицька)
Розгорнути

Майбутні події Дивитися всі