chrome firefox opera safari iexplorer

В Одесі відновлюють пам'ятник душителеві української мови

15 серпня 2012 о 16:20

За ініціативи одеського міського голови Олексія Костусєва триває реставрація так званої Олександрівської колони у центральному парку культури і відпочинку імені Тараса Шевченка.

Колону споруджено у травні 1891 року на честь візиту в Одесу імператора Олександра ІІ, повідомляє Голос України.

Пам’ятник мав вигляд колони із лабрадору, вага якої близько 13 тонн, на високому п’єдесталі з червоного граніту. Вона була увінчана бронзовою шапкою Мономаха, яка лежала на бронзовій подушці зі висячими китицями.

Фото nice-places.com

Олексій Костусєв став керівником громадської організації «Олександрівська колона», яка організувала збір коштів на реставрацію.

Як відомо, Олександр ІІ був автором Емського указу, підписаного у травні 1876 року. Цей указ забороняв увозити на територію Російської імперії з-за кордону книги на «малорусском наречии», а також видавати оригінальні твори і робити переклади з іноземних мов.

Заборонялося також виконувати привселюдно «различные сценические представления и чтения на ополяченных наречиях» і друкувати ноти з українськими текстами.

Раніше депутати одеської міської ради висловлювалися за скасування нинішнього найменування парку імені Тараса Шевченка і повернення йому попереднього імені — «Олександрівський сад».

26 квітня

Інші дати
Леонід Плющ
1939 –  математик, публіцист, учасник правозахисного руху в СРСР. Дисидент. Член Ініціативної групи захисту прав людини, член Закордонного представництва Української Гельсінської групи.
Розгорнути
Народився Станіслав Тельнюк
(1935, с.Іскрівка Запорізька область – 1990) - український письменник, літературний критик, редактор, перекладач.
Розгорнути
Народився Микола Зеров
(1890, м.Зіньків Полтавська область - 1937) - український літературознавець, лідер «неокласиків», майстер сонетної форми і блискучий перекладач античної поезії.
Емаль Дніпра, сліпучо-синій сплав. Газон алей і голе жовтоглиння, І в поводі прозорого каміння Зелені луки — як розлогий став. Ніколи так жадібно не вбирав Я красоти весняного одіння, Пісок обмілин, жовтобоке ріння, Брунатні лози і смарагди трав. (Микола Зеров)
Розгорнути