chrome firefox opera safari iexplorer

У 12 тернопільських замках відновлять стару фортифікацію

08 жовтня 2010 о 19:09

12 замків Тернопільської області будуть охоплені програмою відновлення і розвитку фортифікаційних споруд, розрахованою до 2015 року. Про це заявив голова Тернопільської обласної державної адміністрації Михайло Цимбалюк в інтерв`ю журналу «Профіль».

«Ми плануємо, що у програму ввійдуть ще вісім об`єктів. Розраховуємо, що до 2015 року ми однозначно повинні ці об`єкти відновити і створити єдину карту туристичних маршрутів нашими фортецями, замками і палацами», – розповів губернатор.

У Тернопільській області знаходиться третина усіх стародавніх фортифікаційних споруд, замків і палаців України. Фінансування програми відновлення здійснюватиметься за рахунок держави і місцевих ресурсів. «На реконструкцію будуть використані місцеві будматеріали, з яких, власне, і споруджувалися тут замки, причому їх місцева влада виділить безкоштовно», — підкреслив М.Цимбалюк.

Губернатор також розповів, що у Вишневецькому замку планується створити музей картин одного з найвідоміших художників України, уродженця Тернопільщини Івана Марчука. «Найближчим часом буде проведений бал, для участі в якому запросимо всіх, кому небайдужа доля цього прекрасного палацу, і хто готовий сприяти його відродженню. Звичайно, запросимо й Івана Марчука. Тоді і обговоримо всі питання: і про площі, де експонуватимуться полотна, і про апартаменти для Майстра і гостей замку, і про створення класів, в яких він би міг давати бажаючим свої уроки майстерності», – поділився планами тернопільський губернатор.

УНІАН

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути