chrome firefox opera safari iexplorer

Графу про мови хочуть прибрати з ліцензій кілька десятків телерадіокомпаній

11 вересня 2012 о 09:05

Заявки на зміну ліцензій у зв'язку з вилученням графи про мови, якими вестимуться передачі, наразі подали лише кілька десятків з більш як 1700 телерадіокомпаній України.

Про це повідомила заступник голови Національної ради з питань телебачення і радіомовлення Лариса Мудрак, пише сайт Незалежної Асоціації Телерадіомовників.

«Поки що немає ніякого шквалу заявок, немає такого, що всі 1717 телерадіоорганізацій, які існують в Україні, із запалом прибігли це (ліцензії на мовлення — ред.) змінювати. Ми маємо лише кілька десятків заявок», — сказала Мудрак.

Вона зазначила, що як державна структура Нацрада мала відреагувати на підписання Президентом закону «Про засади державної мовної політики».

«Ми розглядали це питання після прийняття закону, і голова Національної ради своїм указом запровадив ці зміни. Це державна вертикаль, і я вважаю, що з цієї точки зору вертикаль і система повинна працювати на виконання Указу Президента», — повідомила Мудрак.

Коментуючи підготовлену робочою групою з доопрацювання мовного закону його нову редакцію, зокрема, норму про встановлення 75-відсоткової квоти мовлення державною мовою (зараз — 25%) від загального добового ефіру, Мудрак заявила, що, на її переконання, на даному етапі розвитку української державності це «абсолютно виконувана і необхідна норма».

«Я бачила розробки групи, яку очолює Раїса Богатирьова. Мені здається, що це гарний відгук суспільства на ситуацію з новим законом, тому що однозначно й очевидно, що необхідні доповнення і врівноваження мовної ситуації, яка склалася», — зазначила вона.

Підсумовуючи, заступник голови Нацради зауважила, що ідеальною була б ситуація, коли не існувало б жодних квот на мовлення тією чи іншою мовою, як у європейських країнах, тому що будь-які відсотки теж, до певної міри, обмеження.

«Але поки Україна розвивається, звичайно, модель регулювання має бути присутня. Тому, якщо повернеться 75-відсоткова квота державної мови, за даного розвитку української нації, це було б добре», — переконана Мудрак.

Як повідомлялося, у зв'язку із набранням чинності Законом України «Про засади державної мовної політики» Національна рада України з питань телебачення і радіомовлення затвердила нові зразки заяв про видачу (продовження), переоформлення та видачу дубліката ліцензій на мовлення. Зокрема, із зразків заяв вилучено графу «Мова(и), якою(ими) вестимуться передачі (%)».

Розділи: Суспільство

20 вересня

Інші дати
Наталія Лотоцька 
1938 – театральна актриса. Лауреат Шевченківської премії. Ролі: Пріська («Шельменко-денщик» Г. Квітки-Основ’яненка), Хведоска («Дві сім’ї» М. Кропивницького), Поліксена («Кассандра» Лесі Українки) та ін. Ведуча передачі Українського радіо «Від суботи до суботи» (понад 30 років). 
Розгорнути
Народився Іван Світличний
(1929, с. Половинкине Луганської області - 1992) - український мовознавець та поет. Твори "Ґранатові сонети", "Серце для куль і для рим", "У мене тільки слово".
Свободу не втікати з бою, Свободу чесності в бою, Любити те, що сам люблю, А не підказане тобою, Свободу за любов мою Хоч і накласти головою, А бути все ж самим собою, — Не проміняю на твою, Ліврейську, жебрану, ледачу, Вертку, заляпану, як здачу, Свободу хама й холуя. Несу свободу в суд, за грати, Мою від мене не забрати — І здохну, а вона — моя. (c) Іван Світличний, 1929
Розгорнути