chrome firefox opera safari iexplorer

У Львові презентували унікальний польсько-український «Кобзар»

03 листопада 2012 о 12:03

У Львові відбулася презентація унікальної книги — польсько-українського «Кобзаря» Тараса Шевченка.

Це видання — спільний проект Львівського національного аграрного університету та Люблінського католицького університету імені Івана Павла II, передає УНН.

Видатні польські письменники почали перекладати твори Тараса Шевченка ще у XVIII столітті. Однак повний переклад «Кобзаря» польському читачеві дав українець за походженням Петро Купрись, який довгі роки працював у Люблінській сільськогосподарській академії, а вільний час присвячував перекладацькій діяльності.

На переклад 260 шевченкових творів у перекладача пішло 20 років життя. Та видали цю книгу вже після смерті Петра Куприся, повідомив ректор Львівського національного аграрного університету, академік Володимир Снітинський.

20 червня

Інші дати
Народився Олександр Лазаревський
(1834, с. Шевченкове, Сумська область – 1902) – український історик, генеалог. Автор близько 450 праць і статей переважно з історії Лівобережної України – «Малоросійські посполиті селяни», «Павло Полуботок», «Полтавщина в 17 ст.». 
«Математика, медицина, фізика, механіка, музика зі своїми сестрами — чим глибше їх пізнаємо, тим сильніше палять серце наше голод і спрага.» (Григорій Сковорода)
Розгорнути
Народився Антон Думанський
(1880, Росія - 1967) – вчений-хімік, один з основоположників колоїдної хімії. В 1904 році організував в Києві першу лабораторія колоїдної хімії, ввів в колоїдну хімію фізичні методи дослідження.  
Розгорнути