chrome firefox opera safari iexplorer

На світовому фестивалi німого кіно Україна представить найбільшу програму

04 жовтня 2013 о 17:49

Із 5 по 12 жовтня у провінції Порденоне, що на півночі Італії, триватиме найбільший у світі фестиваль німого кіно. Переконлива програма, що складається з понад 75 стрічок німої класики, містить не лише майже столітні фільми, а й сучасні німі картини, що відтворюють традиції старої школи. Тим часом директор фестивалю Девід Робінсон, аналізуючи програму, українську панораму називає найсильнішою секцією.

Наша делегація — Національний центр Олександра Довженка — цьогоріч бере участь у фестивалі вдруге, однак уже відвоювала для себе окрему програму. В 2012–му дебютанти на міжнародній арені німого кіно, українці, показали лише одну стрічку — пригодницький фільм «Провокатор» (1927) у рамках ретроспективи робіт акторки Анни Стен, повідомляє Україна молода.

Цього року вітчизняна програма матиме назву UKRAINE: THE GREAT EXPERIMENT («УКРАЇНА: Великий експеримент») і охоплюватиме 8 картин, відреставрованих та озвучених новим музичним супроводом. Заступник директора Національного центру Довженка Іван Козленко розповідає, що на подібну ідею їх підштовхнув досвід Грузії, яка кілька років тому мала велику програму в Порденоне. Завдяки цьому грузини змогли довести, що в СРСР їхній кінематограф, будучи частиною радянського масиву, існував і як осібне явище. «Цей фестиваль відвідує безліч науковців, кінознавців, архівістів, інформація про грузинський кінематограф як історичне явище розійшлася по всіх джерелах, — пояснює «УМ» Іван Козленко. — Наразі важливо, аби український кінематограф атрибувався у такий самий спосіб».

Найпомітніші сеанси українського кіно — безумовно, Довженкова класика («Арсенал», «Земля», «Сумка дипкур’єра»), заборонені фільми Миколи Шпиковського («Шкурник» та «Хліб»). Відкриватиме фестиваль коротка вступна анімація Дзиґи Вертова до фільму «Одинадцятий», а окремим сеансом покажуть найкращі зразки української анімації з мультиплікаційної студії ВУФКУ.

Уперше в історії фестивалю українське кіно у фестивальному каталозі буде транслітероване українською мовою. «Щодо радянських картин такої практики не існувало, тому вони одразу вписувались в ряд російських стрічок. Науковці за кордоном свого часу не виокремлювали Довженка iз загального радянського масиву, що не є помилкою, але позбавляє багатьох смислів, закладених у його творчості», — розповідає Козленко.

16 липня

Інші дати
Данило Демуцький
1893 – класик українського і світового кіно, кінооператор і фотограф. Кінооператор О. Довженка («Арсенал», «Земля»), Б. Барнета і І. Савченко. Заслужений діяч мистецтв Української РСР (1954). Заслужений діяч мистецтв Узбецької РСР (1954). Лауреат Сталінської премії першого ступеня (1952). Жертва сталінських репресій.
Розгорнути
1990 р. — прийняття Декларації про державний суверенітет України
«Верховна Ради Української РСР, виражаючи волю народу України, прагнучи створити демократичне суспільство, виходячи з потреб всебічного забезпечення прав і свобод людини, шануючи національні права всіх народів, дбаючи про повноцінний політичний, економічний, соціальний і духовний розвиток народу України, визнаючи необхідність побудови правової держави, маючи на меті утвердити суверенітет і самоврядування народу України, ПРОГОЛОШУЄ державний суверенітет України як верховенство, самостійність, повноту і неподільність влади Республіки в межах її території та незалежність і рівноправність у зовнішніх зносинах». («Декларація про державний суверенітет України»).
Розгорнути
Народився Василь Барка (Очерет)
(1908, с.Солониця, Полтавська область - 2003) - український письменник і перекладач.  Автор роману «Жовтий князь».  
Розгорнути