chrome firefox opera safari iexplorer

У Львові до 200-річчя від дня народження М.Вербицького експонують рукопис гімну України

04 березня 2015 о 08:50

Українці відзначають 200-річчя від дня народження автора музики до гімну «Ще не вмерла Україна» Михайла Вербицького. З цієї нагоди у Львівському музеї історії релігії відкрили виставку архівних документів, фотографій та ікон.

«Із різних музеїв України і Польщі, історичного архіву та бібліотеки імені Василя Стефаника ми зібрали десятки документів. Це ноти, автографи отця Михайла Вербицького. Раритетом є оригінал метрики про його народження», – розповіла заступник директора Львівського музею історії релігії Зоряна Білик.

«Ми маємо один з найцікавіших експонатів – рукопис з автографом отця Вербицького, писання його музики до слів «Ще не вмерла Україна». І спочатку цей запис був зроблений отцем Вербицьким як твір для сольного виконання під гітару», – додала Зоряна Білик.

На виставці також презентують фотографії Юрія Гаврилюка, який робив світлини церков, до яких мав стосунок отець Михайло Вербицький.

Окрім того, демонструють ікони художниці з Польщі Малгожати Давидюк, намальовані на дошках із церкви села Млини, де служив отець Вербицький.

Джерело: zaxid.net
Розділи: Суспільство

9 грудня

Інші дати
Народився Борис Грінченко
(1863, с. Вільховий Яр, Сумська область - 1910) — український письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, громадсько-культурний діяч. Автор фундаментальних етнографічних, мовознавчих, літературознавчих та педагогічних праць, історичних нарисів, перших підручників з української мови й літератури. Укладач чотиритомного тлумачного «Словаря української мови». Один із організаторів і керівників товариства «Просвіта».
Ще не вмерла Україна, Але може вмерти: Ви самі її, ледачі, Ведете до смерти! Не хваліться, що жива ще Наша воля й слава: Зрада їх давно стоптала, Продала, лукава! (Борис Грінченко)
Розгорнути
Народився Борис Тен (Микола Хомичевський)
(1987, с. Устенське Друге Рівненської обл. -1983) - український перекладач, педагог. Автор збірки сонетів "Зоряні сади", перекладів творів Есхіла, Гомера, Аристофана, Ф. Шиллера, А. Міцкевича, О. Пушкіна, Л. Толстого та ін. класиків світової літератури.
Розгорнути