chrome firefox opera safari iexplorer

Відзавтра Сонця стане менше на 1 хвилину

22 вересня 2021 о 18:35

Сьогодні, 22 вересня о 22 годині 20 хвилин за Київським часом настане астрономічна осінь, так як Сонце «перетне» Екватор, і вже від завтра воно почне свій рух в бік Південної півкулі, і поступово відходитиме від нас. 

Уже завтра Сонця буде менше рівно на 1 хвилину, адже прийдешня ніч ще становитиме рівно 12 годин, як і сьогоднішній день, однак завтрашній день буде вже 1 хвилину коротшим від ночі. Осіннє рівнодення — єдиний день року (поруч із весняним рівноденням), коли Сонце світить для всіх однаково — 12 годин дня, і 12 годин ночі для всіх без винятку. Однак осіннє рівнодення іноді настає 23 вересня, а не 22-го як цьогоріч. Ось наприклад в наступному 2022 році воно настане як раз 23 вересня, о 4-й годині ранку. Причину слід шукати тому, як обертається наша планета навколо Сонця. Пригадайте що для повного обертання їй не достатньо 365 діб. Для остаточного завершення кола їй потрібно ще 5 годин та 50 хвилин. Ще за часів Юлія Цезаря астрономами було помічено ці майже 6 «зайвих» годин. Аби календар не збивався, вирішено було їх враховувати на четвертий рік, і добавляти в якості 29 лютого ще одну добу, яка набігла за 4 роки. Якщо Ви подивитеся на дату настання осіннього рівнодення цього року (22 вересня, 22:20, і дату наступного — 23 вересня, 4:10 ранку) то помітите, що воно настало майже на 6 годин пізніше. Це і буде відповіддю на питання, чому рівнодення кожного року настає на майже 6 годин пізніше. Однак у високосний рік все стане на свої місця знову. Тому не хвилюйтеся. Рівнодення залишатиметься в межах 22-23 вересня ще дуже довго.

19 березня

Інші дати
Народився Максим Рильський
(1895, м. Київ – 1964) – український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч.
Прислухайтесь, як океан співає — Народ говорить. І любов, і гнів У тому гомоні морськім. Немає Мудріших, ніж народ, учителів; У нього кожне слово — це перлина, Це праця, це натхнення, це людина. Не бійтесь заглядати у словник: Це пишний яр, а не сумне провалля» (Максим Рильський)
Розгорнути
Народився Марко Вороний
1904 – український поет, театрознавець, перекладач. Переклав українською мовою «Інтернаціонал», «Марсельєзу», «Варшав’янку», багато творів західноєвропейської класики. Автор книг для дітей, збірки віршів «Форвард». Син Миколи Вороного. Репресований.
Розгорнути