chrome firefox opera safari iexplorer

Історики готують електронну версію Пересопницького Євангелія

04 квітня 2011 о 10:02

До 450-річчя Пересопницького Євангелія, на якому присягають президенти України, історики заповідника «Софія Київська» підготують електронну версію стародруку.

Її передадуть до Британської бібліотеки. Там Євангеліє можна буде переглядати на двометровому сенсорному екрані поряд з найвидатнішими пам’ятками світу.

Тим часом, в рамках підготовки до ювілею на Рівненщині — батьківщині Пересопницького Євангелія, його збираються видрукувати обмеженим тиражем у розкішному оформленні, щоб подарувати меценатам і спонсорам, які допоможуть коштами облаштувати у селі Пересопниця Рівненського району пантеон з читальним залом та гостьовими кімнатами для археологів, музей під відкритим небом «Княжий двір Х століття» тощо.

Як відомо, друкований оригінал Пересопницького Євангелія зберігається в Національній бібліотеці імені Вернадського у Києві.

450-річчя Пересопницького Євангелія відзначатиметься 29 серпня 2011 року.

За матеріалами «Голосу України»

25 квітня

Інші дати
Вероніка Черняхівська 
1900 – українська письменниця, поетеса-лірик, перекладачка (медичні праці, «Місячна долина» Дж. Лондона, «Прорість» Е. Золя, «Олівер Твіст» Ч. Діккенса). Онука письменника М. Старицького.
Розгорнути
Народився Микола Трублаїні (Трублаєвський Микола)
(1907, с. Вільшанка, Вінницька область – 1941) - український письменник, автор творів для дітей та юнацтва - «Мандрівки», «Шхуна «Колумб», науково-фантастичного роману «Глибинний шлях».
«Будь хоробрим, витривалим. Це потрібно для Батьківщини, для тебе самого. Учись у мужніх, кмітливих, стійких, наслідуй їх. Вони допоможуть тобі стати справжнім громадянином...» (Микола Трублаїні)
Розгорнути