chrome firefox opera safari iexplorer

В Україні видадуть маловідомі казки Кіплінга

12 березня 2013 о 12:22

Видавництво «Навчальна книга — Богдан» випустить ще один україномовний переклад Ред'ярда Кіплінга - «Казки на всі смаки».

Це збірник маловідомих оповідань та дитячих казок англійського письменника. Раніше ці історії публікувались дуже рідко, а деякі не перекладались взагалі.

Деякі з оповідань книги беруть початок з «Таких собі казок», інші знайомлять читача з традиціями старої Англії, де Кіплінг з родиною прожив півжиття. Усі казки оздоблені описами та проілюстровані світлинами місць, пов'язаних з життям і творчістю письменника.

Це буде четверта книга Кіплінга, видана в Україні.

За матеріалами Свідомо

29 березня

Інші дати
Марія Вольвач
1841 – українська поетеса, письменниця, громадсько-культурна діячка.
Розгорнути
Народилася Марійка Підгірянка
1891 – Марійка Підгірянка (Марія Ленерт-Домбровська) – українська поетеса, педагог. Авторка збірки поезій «Відгуки душі», поеми «Мати-страдниця», книжок для дітей «Вертеп», «Святий Миколай на Підкарпатській Русі», «Малий Василько», «Кравчиня Маруся», «Юркова мандрівка», «Зайчик і Лисичка», байок, казок, пісень, загадок.
«Спіть, діточки, спіть, Віченька стуліть ! Дрібен дощик стукотить, Вікнам казку гомонить… Дрібен дощик пада там, А тут тихо, тепло нам. При матусі рідненькій, У світличці чистенькій. Спіть, діточки, спіть. Віченька стуліть» (Марійка Підгірянка)
Розгорнути