chrome firefox opera safari iexplorer

На Буковині відзначать 390-річчя перемоги у Хотинській битві

13 вересня 2011 о 08:50

Наступного тижня на Буковині відзначатимуть 390-річчя перемоги у Хотинській битві. Про це УНН повідомили в прес-службі Чернівецької облдержадміністрації.

На важливості підготовки заходів до річниці перемоги у Хотинській битві наголосив сьогодні голова Чернівецької облдержадміністрації Михайло Папієв.

"Це важлива історична дата не лише для Буковини, тому в урочистостях передбачається участь гостей з-за кордону. Урядом виділено 1,5 млн грн на Хотинську фортецю, але вони будуть використані не на святкування, а вкладені у ремонтно-реставраційні роботи. Водночас, всі передбачені заходи повинні відбутися без помпезності, але на достойному рівні”, – підкреслив М.Папієв.

В рамках святкування перемоги у Чернівецькому національному університеті ім. Ю.Федьковича відбудеться міжнародна конференція за участю науковців Польщі, Росії, Литви, приурочена Хотинській війні 1621 року, а 24 вересня в Державному історико-архітектурному заповіднику “Хотинська фортеця” пройдуть святкові заходи, зокрема, урочистості за участю керівників органів влади Буковини і закордонних гостей.

Крім цього, заплановані виступи мистецьких колективів краю, виставка робіт учасників міжнародного художнього пленеру “Хотин – колиска історії”, інші заходи. Загалом на відзначення ювілею перемоги у Хотинській битві передбачається витратити з обласного бюджету близько 50 тис. грн.

Раніше УНН повідомляв, що в рамках відзначення Дня незалежності України буковинська молодь розгорнула 20-метровий жовто-блакитний прапор.

23 червня

Інші дати
Народився Михайло Матусовький
(1915, м. Луганськ – 1990) – радянський поет. Автор текстів пісень: «На безымянной высоте», «С чего начинается Родина», «Подмосковные вечера» та ін.
Розгорнути
Народилася Анна Ахматова (Горенко)
(1889, м.Одеса – 1966) - російська поетеса, літературознавець, перекладач.
«Эти очи — словно море, Волн сиянье голубых. И мое былое горе, Как пылинка, тонет в них. Эти очи — как криница. Перламутр блестит на дне, А надежда, как зарница, Сквозь ресницы блещет мне.» (Анна Ахматова, переклад вірша Івана Франка)
Розгорнути