chrome firefox opera safari iexplorer

Для комуністів у Раді ввели посаду перекладача з російської на українську

07 лютого 2013 о 12:24

У Верховній Раді для депутатів від КПУ найняли перекладача з російської на українську мова. Про це заявив депутат від «Батьківщини» Леонід Ємець.

За його словами, комуністи принципово відмовлялися говорити по-українськи, повідомляє ТСН з посиланням на «Главком».

«З сьогоднішнього дня в Комітеті з питань науки і освіти є посада перекладача з російської. Два комуніста (Дорохов і Зубчевський) принципово відмовляються вживати українську мову, хоча і володіють нею. Такою своєю позицією вони так здивували інших членів комітету, що всі вони відразу втратили свої навички в російській мові. Тепер ми насолоджуємося рідною (українською — ред.) мовою в перекладі одного з працівників секретаріату», — зазначив Ємець.

За його словами, це не депутатська примха, а вимога закону щодо державних службовців. «Якими члени Комітету і є при виконанні обов'язків», — додав Ємець.

Нагадаємо, раніше депутат від «Свободи» Ірина Фаріон заявила, що має намір подати позов до суду проти Зубчевського за його відмову говорити українською мовою під час засідання комітету ВР.

Розділи: Суспільство

30 квітня

Інші дати
Народився Василь Шевчук
(1932, с. Бараші Житомирської обл. - 1999) - український письменник, автор поетичних збірок, повістей, історичних романів,  дилогії про Тараса Шевченка  "Син волі", переспіву "Слова про Ігорів похід".
Розгорнути
Народився Олександр Федоровський
(1885, м.Лебедин, Сумська область - 1939) - український геолог, палеонтолог. Автор розвідок та статей з геології та археології Харківщини.
Розгорнути
Народилася Олександра Єфименко
(1848, Росія – 1917) - український історик, етнограф. Перша жінка – доктор історії в Російській імперії. Автор праці «Історія українського народу».
Два кольори мої два кольори Оба на полотні, в душі моїй оба. Два кольори мої два кольори: Червоне то любов, а чорне то журба. (Дмитро Павличко).
Розгорнути

Новини Дивитися всі